Hiroshima University's English Podcast

Informações:

Sinopsis

?????????????????????????????????????????????

Episodios

  • アメリカ★は愉快だ (7) 留学は体力勝負!?

    09/07/2019

    Download MP3 留学生活を楽しむには、勉強だけではなく、体を動かすイベントに参加することも大事です。Hiro君はMelaniaと一緒に、そんなハイキングのイベントに参加していますが…。 「アメリカ★は愉快だ」は、英語は上達したいけど少し苦手…という方々を対象にしたシリーズです。シャドウイングの練習もありますので、しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。  7: Painting the N (Melina and Hiro) W: Oi! Hurry up, slowpoke! M: Melina, I’m trying… We can’t all be amazing hikers like you, you know! W: If you worked out more often, this wouldn’t be so difficult… Haha, don’t worry. There are a ton of other out-of-shape people here, too. M: Hey, did you only come to mock me? W: Well… that, and I do the “Paint the N” hike every year. M: Really? What year are you? W: A junior. Uh, I’m 23, actually, but since I had to work so much, I’ve still got two more years of college left. M: Wow. We’re the same year, but I’m 20. W: Lucky you, huh? Anyway, as corny as it is, I love doing this because it’s a cool way to show spirit, since we literally paint the giant stone N on this blue, which is one of UNR’s school colors. Boy, this hike is fun. We should hike again together someti

  • ドラマで英語を学ぼう (50) Hoichi the Earless: From "Kwaidan" by Lafcadio Hearn (5)

    02/07/2019

    Download MP3 今月第1週は「ドラマで英語を学ぼう」をお届けします。 夏の風物詩といえば怪談!というわけで、今回は久々にLafcadio Hearn (1850-1904)の"Kwaidan" (1904) をお届けします。本ポッドキャストでは4年前に「おしどり」「貉」「雪女(1)」「雪女(2)」をお届けしましたが、今回は映画にもなり、体中にお経が書かれたあの琵琶法師の姿でおなじみ、「耳なし芳一」です。 今回は35分と少し長いですが、比較的わかりやすい英語で書かれ、日本人にとって親しみのある題材を扱った「怪談」は、英語学習にも適しています。どうぞ最後までお楽しみください。   [スクリプトは動画上に表示されます] Hoichi the Earless straits = 海峡 a clan = a family group, especially in history, or in remote villages of developing societies today. (Example: the Nobunaga clan) to perish = to be destroyed and disappear utterly = terribly to be haunted = ghosts lurk, 幽霊の出る to hover about = to wander around, うろつく、さまよっている    to flit = to go or flash quickly, ひらひら飛び回る pale = not bright, 薄い clamor = noise and confusion to be restless = 落ち着かない、そわそわした to appease = to make (somebody) feel better because you did something bad、なだめる、やわらげる a cemetery = a place where dead people are buried and honored to inscribe = to carve (cut) some writing into a stone or other hard material, しるす、刻む drowned = dead from si

  • やさしい英語会話 (332) Tanabata and the Story of Orion and Artemis

    25/06/2019

    Download MP3 来月は七夕の月。これにちなみ、星座の登場人物にまつわるお話をお届けします。オリオンとアルテミスと言えば、ギリシャ神話では恋人同士ですが…。  *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) be tricked はめられる malicious 邪(よこしま)な、悪意のある assassinate 暗殺する silhouette シルエット(発音注意) darn ロクでもない colossal 巨大な emphasize 強調する rough hair ぼさぼさの髪 WHY would you...? どうして…なんてことをしたんだ。 ※話者の怒りが込められた表現。 for god's sake いったいぜんたい dare 人 to do 人に〜してみろと挑む Enough of your absurd excuses! 苦しい弁解はもういいよ。 My anger towards you is unending, as infinite as the stars! 私の怒りは星のように永遠だ! (a) constellation 星座 Betelgeuse and Rigel ベテルギウス星とリゲル星 Finnish sauna フィンランド式のサウナ *** Script *** Tanabata and the Story of Orion and Artemis W: Orion, we’ve finally met! I've missed you all the time! M: Artemis! You killed me! You shot my head with your arrow! To be honest, it really hurt!! W: I’m truly sorry, Orion. I was tricked by my malicious brother, Apollo. M: HOW could you be tricked by your brother and assassinate me? I’ll never forgive you! W: He hid your silhouette with his darn sunshine! I didn't thi

  • やさしい英語会話 (331) A Happy Birthday?

    18/06/2019

    Download MP3 妻の誕生日を祝おうとする夫ですが、妻の方はあまり嬉しくなさそうな様子。その理由は…!?   *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) be allergic to 〜にアレルギーがある awesome 素晴らしい Honey 親しい人への呼びかけ(特に夫婦間で) mum イギリス・オーストラリア英語。アメリカではmom。 pack up 荷物をまとめる nuts ばか for ages 長い間 mess everything up 全てを台無しにする *** Script *** A Happy Birthday? Situation: A husband enters the room with a bouquet of flowers in his hands. M: Reiko, happy birthday! (Holds out a bouquet) W: (accepts the flowers without enthusiasm): Oh… OK… But I’m allergic to flowers! How could you forget? M: Oops. Sorry!... Hmm… What shall we do on this special day? Last year I took you to the karaoke restaurant. Remember? It was awesome! W: Oh yes, how could I forget about that time. It was “awesome” for you to invite your mum too! And yes, it’s “awesome” to be taught how to sing on your own birthday when everyone is looking at you! Thanks to you and your mother! M: Honey, I thought you liked it! W: You know, on MY mum’s birthdays, my dad always makes a special dinner because

  • アメリカ★は愉快だ (6) 大学近くのカフェで

    11/06/2019

    Download MP3 大学近くのカフェで、Hiroはコーヒーの注文にチャレンジします。注文の時にあることを尋ねられたのがきっかけで、店員さんと話が弾みます。アメリカのカフェで客がよく聞かれる、そのあることとは...? 「アメリカ★は愉快だ」は、英語は上達したいけど少し苦手…という方々を対象にしたシリーズです。シャドウイングの練習もありますので、しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。   6: Bibo Coffee (with Hiro and Melina) M: (To self) Hmm… All of my housemates have recommended Bibo Coffee, so I better try it, too! And it’s so close to where I live… W: Hi! What can I get ya today? M: Hm… Just a small latte, please. W: Gotcha. Could I have your name? We’ll call it when your order’s ready. M: Hirokazu. W: Uh… How do you spell that? Hero… as in “superhero”? M: Ha ha. No, it’s H-I-r-o. W: OK, got it! So, are you an exchange student? M: Oh! Yeah, I’m from Japan. I’ll be studying at UNR for a year. W: Sick, I go to UNR too! I’m Melina, by the way. If you need any help with anything, or just wanna hang out, just let me know! (Written by Jazmin Boulton)

  • 異文化ディスカッション (77) Russia and Japan

    04/06/2019

    Download MP3 ロシア出身のエレイナとアンドレイをお迎えしての「異文化ディスカッション」の最終回をお届けします。今回の話題は「ロシアと日本:ここが似ている、ここが違う」。 「異文化ディスカッション」では、広島大学に学ぶ留学生をゲストに招き、東広島での学生生活や、身近な話題について、英語で話してもらいます。 聞き手:Joe Lauer(広島大学外国語教育研究センタ―) *エントリーの「スクリプトを見る」をクリックすると、番組内で使われている表現を見ることができます。 スクリプトはありませんが、YouTubeの再生時に、自動書き起こしによる字幕を表示させることができます。   The Similarities and Differences between Japan and Russia St. Petersburg = a major city in the northwest Valery and Serge = the names of Elena’s brothers quite a bit = かなりの、たくさん infrastructure = roads, transportation, parks, public buildings, etc. the atmosphere = 雰囲気 philosophy = 哲学 Shintoism = 神道 Buddhism = 仏教 お釈迦 = the Buddha = the religious leader in India who lived in about 450 BC to be fond of = to like religions = 宗教 fake smiles = 愛想笑い、作り笑い that come to mind = which you can think of frankly speaking = to tell the truth a range of = a variety of to take (without paying) = to steal You gotta = You must suitable = appropriate a hierarchy = 階層制度 to be excited = 興奮する weird = strange to touc

  • やさしい英語会話 (330) Wild Dogs in Saijo

    28/05/2019

    Download MP3 リスナーの皆さんは、野良犬に吠えられたり追っかけられたりした経験はないでしょうか。犬は人が逃げようとすると喜んで追いかけるもの。野良犬に会ったら相手にせず、そっとその場を離れるのが一番のようですが、果たして今回の会話では…。     *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) Oh my gosh! あら! stupid ばかな bark at ... ...に吠える stick 棒 scare off を追い払う scrawny やせた broom ほうき *** Script *** Wild Dogs in Saijo Situation: A Japanese man and American woman are sitting in the man’s apartment, tired after hosting a party. W: (gasps loudly) Oh my gosh! Kazu! M: Huh?! What’s wrong, Claire? W: I just got a text from Kotaro! He said he’s being chased by a wild dog! M: Hey, didn’t he just leave? I haven’t seen any dogs around here except for my neighbor’s stupid little terrier. W: He said it came out of a rice field! M: Ha ha, only in a small town like Saijo! W: Now it’s barking at him! What should we do? M: “We”? Tell him to just get a giant stick to scare it off! W: What if it bites him? M: Don’t worry, Claire. I’m sure it’s just one of those scrawny farmer’s dogs that we sometimes see running around in th

  • やさしい英語会話 (329) Be Nice to Your Wife

    21/05/2019

    Download MP3 ジューンブライドの季節を前に、今回のテーマは「結婚記念日」。世の中には、毎年欠かさずお祝いをする夫婦もいれば、二人とも無頓着な夫婦もいます。では、結婚記念日を片方が欠かさず覚えていて、もう片方が無頓着だったら…続きは今回の会話で!? 今回の番組では、結婚して30年のJoeが国際結婚と夫婦円満の秘訣についてもお話します。こちらもお楽しみに!  *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) make up 仲直りする slip one’s mind うっかり忘れる make excuses 言い訳をする break the silence 沈黙を破る Oh my gosh! うわぁ。/まじ? *** Script *** Be Nice to Your Wife (closing the front door) M: Hi! I’m home! Sorry I’m late. W: … (silence) M: Hey, what’s wrong? W: Do you remember what day it is today? M: What? Is today special? W: (sigh) Oh, you are unbelievable. M: Why? What are you talking about? W: Today IS a special day. Today’s our wedding anniversary! And, we’ve been married for 10 years! M: Oh… It totally slipped my mind! W: (sigh) I don’t know what to say… M: I’m sorry, but I’ve been too busy recently, and… W: Don’t make excuses! I don’t want to talk with you anymore! M: Whatever! Fine! (Door slamming as she leaves the room) (Three days later) M: (speaking to self) Ah! I have a

  • アメリカ★は愉快だ (5) 騒がしい隣人

    14/05/2019

    Download MP3 留学早々、Momoはさっそく大学の宿題に取り掛かろうとしています。そんな彼女を悩ませるのが、爆音で音楽を聴いている大学寮の隣人。堪りかねたMomoは隣人のドアをノックし、静かにしてもらうようお願いします…。 「アメリカ★は愉快だ」は、英語は上達したいけど少し苦手…という方々を対象にしたシリーズです。シャドウイングの練習もありますので、しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。  5: Dorm Friends (Momo and Carson) W: Ugh, the neighbors have been blasting music for over an hour now! I hate confronting people, but I really wanna get started on this homework. (knocks on door, but no answer) Um, excuse me… Hello? HELLO? M: (turns music down, opens door) Huh? What’s up? W: I, uh… Sorry to bother you, but… I’m trying to do some homework, and you’re being kind of loud. Could you turn your music down a little? M: Oh dang, my bad, dude! Yeah, for sure, I’ll turn it down. W: Um… OK. Thanks. See you. M: Hey, wait! Since we’ll be living next to each other for a year, we should probably know each other’s name! I’m Carson-- yeah, (sarcastic) haha, like Carson City, the capital of Nevada. My parents hate me. W: Oh. I’m Momoko, but you can call me Momo. M: Right on. Nice to meet

  • 異文化ディスカッション (76) Traveling in Russia

    07/05/2019

    Download MP3 ロシア出身のエレイナとアンドレイをお迎えしての「異文化ディスカッション」第2回をお届けします。今回の話題は「ロシアのおすすめ観光スポット」。 「異文化ディスカッション」では、広島大学に学ぶ留学生をゲストに招き、東広島での学生生活や、身近な話題について、英語で話してもらいます。 聞き手:Joe Lauer(広島大学外国語教育研究センタ―) *エントリーの「スクリプトを見る」をクリックすると、番組内で使われている表現を見ることができます。 スクリプトはありませんが、YouTubeの再生時に、自動書き起こしによる字幕を表示させることができます。   Good Tourist Spots in Russia Andrei = a man’s name (Note: Actually, Joe misspoke here. “Andrea” is a woman’s name in some countries.) a secret = a key to success, 秘訣 brilliant = intelligent, excellent, exciting “Friends” = a 2017 movie, and a long-running American TV series which is now available on DVD Orenburg = Elena’s hometown. A Russian city close to the board with Kazakhstan, about 1,500 km. south of Moscow. It has a population about half that of Hiroshima City. The Ural River goes through the city, with one side of the river being in Asia, and the other side being in Europe. A beautiful bridge only for pedestrians (歩行者)crosses the river. The Dead Sea = a large body of water between Israel and Jordan. It is

  • やさしい英語会話 (328) Can't Find the Textbook

    30/04/2019

    Download MP3 学生の皆さん、新学期の教科書はちゃんと揃えましたか?今回の会話では、二人の留学生が書店で教科書を探しています。店内のどこを探してもなかなかお目当ての本が見つからない様子ですが、彼らは教科書を無事に入手できるのでしょうか…?   *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) distribute 配る honestly 正直な話 look for a needle in a haystack 干し草の中の針を探す(ほど不可能に近い) ※日本語の「砂の中から針を探す」にあたる。 clerk 店員 You DO realize... 〜を本当にわかっているの? ※DOは強意表現。 Jeez (間投詞)まったく Point taken. 一本取られた。その通りだね。 I’ve covered my part of the store. 店内で僕が担当のところは見てみた。 *** Script *** Can’t Find the Textbook Scene: Two foreign students outside. W: Hey, did you get that textbook for our Japanese class, yet? M: Um… Not yet. What’s the title again? W: I can’t remember, honestly. I think the cover’s blue and white, though. M: And you think it’s the only book with those colors? Ah! I think we’ll be looking for a needle in a haystack! W: Well, do you have any better ideas? M: Uh…no. W: Could you ask the clerk about it? You DO realize that I can’t speak Japanese yet, right? M: And you DO realize that we’re classmates in Level 1, so basically we b

  • やさしい英語会話 (327) Changing Sexes

    23/04/2019

    Download MP3 数年前に大ヒットし、社会現象にもなったあのアニメ映画を覚えている方も多いと思います。もしもあの映画とそっくりの出来事が起こったら、あなたならどうしますか…!?   *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) swap 交換する rough カサカサする the Engineering Department 工学部 gosh ああもう! pregnant 妊娠する I’ve got to find her. 彼女を探さなきゃ。 Shoot! =Gosh freakin’ hard めっちゃ難しい messed-up ぐちゃぐちゃの submit 提出する fluid dynamics 流体力学 Shakespearean sonnets シェイクスピアのソネット Why did it turn out like this… なんでこんなことになっちゃったの。 *** Script *** Changing Sexes (In the beginning, each person is in a different place.) M: Where… where am I...? Wait. I feel… different… My skin feels so rough… Oh, NOT good. (looking in the mirror) Ahhhh…. Wait. I… I changed… into a man?? Oh, my god! W: Hey, where am I…? Wait. I feel different… My chest feels… heavier… (looking in the mirror) Ahh… What? I’m a woman?? Ah!! M: Oh, good that I found his student ID card. His name is… Yamamoto? A 2nd-year student in the Engineering Department at Hiroshima University. Gosh, what should I do? First, I need to find myself! Hope he doesn’

  • やさしい英語会話 (326) Miyajima

    16/04/2019

    Download MP3 今回のテーマは「世界遺産・宮島」。国内外からの観光客でいつも賑わっている、広島を代表する観光スポットです。リスナーの皆さんの中には、この4月から広島での新生活がスタートした人も多いと思います。ぜひ宮島について英語で紹介できるようになりましょう!  *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) though 〜だけど ※文中の位置に注意 iconic 象徴的な landmark 史跡 make for... ...に合っている backdrop 背景 reflective 考え深い、内省的な pet [動] を可愛がる pour 土砂降りになる jeez くそっ annoying うっとうしい fend off かわす、受け流す pants ズボン take a bite out of... ...をかじる *** Script *** Miyajima W: Hi, Zach! What’d you do this weekend? M: Hey, Keiko. I went to Miyajima on Sunday! It was my first time going. W: Oh, that sounds fun. So, you went to Itsukushima Shrine? M: Of course! Actually, though, my main reason for going to Miyajima was to climb Mount Misen. But it rained so much on Sunday I decided to hike on a different day. W: Aw, too bad you weren’t able to hike. But Itsukushima Shrine’s really good. It’s one of the most iconic Japanese landmarks, I think. M: I can see why. I think that the clouds and rain made for a very beautiful backdrop, actually. W: Yeah, when

  • アメリカ★は愉快だ (4) いざ、大学寮へ!

    09/04/2019

    Download MP3 入国早々ひと騒動あったMomoとHiroですが、これからいよいよネバダ州・リノの大学寮に向かおうとしています。 「アメリカ★は愉快だ」は、英語は上達したいけど少し苦手…という方々を対象にしたシリーズです。シャドウイングの練習もありますので、しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。  *** Script *** 4: Finally! (Hiro and Momo) (Written by Jazmin Boulton) M: Wow, it took forever to get through customs and immigration, but we made it! W: It would’ve been a lot quicker if that guy hadn’t been arrested… America is scary already, and we haven’t even left the airport! M: Don’t worry. Just stay aware-- and don’t do anything illegal! W: (scoffs) Oh, please, Hiro, I’m a model citizen-- a model WORLD citizen! M: Need I remind you of how you got NINE bottles of sake confiscated less than an hour ago?... Hey look, those people have a sign with our names on it! They must be here to pick us up! W: Oh, yeah! I can’t wait to meet my new roommates at the dormitory. I hope they’re nice... M: Even if they’re not, I’m sure you’ll make plenty of friends! W: So will you. Especially living at the Boys’ International House! Part of me

  • 異文化ディスカッション (75) Russia

    02/04/2019

    Download MP3 今回から3回にわたり、毎月第1週は「異文化ディスカッション」をお届けします。ロシア出身の留学生、エレイナとアンドレイに登場してもらいます。第1回目の話題は「ロシアとはこんな国」。 「異文化ディスカッション」では、広島大学に学ぶ留学生をゲストに招き、東広島での学生生活や、身近な話題について、英語で話してもらいます。 聞き手:Joe Lauer(広島大学外国語教育研究センタ―) *エントリーの「スクリプトを見る」をクリックすると、番組内で使われている表現を見ることができます。 スクリプトはありませんが、YouTubeの再生時に、自動書き起こしによる字幕を表示させることができます。   Russia an accent = a dialect, a unique way of talking to get used to ~ = 慣れる Computer Security = protecting technology systems to be fond of = to love, to be attracted to a ballerina = a ballet dancer linguistics = the study of languages pretty = かなり、比較的 to starve = to die because of no food to be obsessed with ~ = to love, to be really into ~ Orenburg = A Russian city close to the board with Kazakhstan, about 1,500 km. south of Moscow. It has a population about half that of Hiroshima City. The Ural River goes through the city, with one side of the river being in Asia, and the other side being in Europe. A beautiful bridge only for pedestrians (歩行者)crosses the river. like = about (Note: com

  • やさしい英語会話 (325) St. Petersburg

    26/03/2019

    Download MP3 先週に続き海外旅行のエピソードをお送りします。今回の舞台はロシアのサンクトペテルブルグ。古都サンクスペテルブルグは、芸術と歴史遺産の宝庫としてロシア有数の観光地となっています。どのような見どころがあるのでしょうか。   *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) Tsars ロシア皇帝、ツァーリ innumerable 無数の recommend ...ing ※recommendの後は、動名詞(recommend going)かthat節(recommend that you go)。 the Hermitage Museum エルミタージュ美術館 the Romanov Empire ロマノフ王朝 the Bolshevik Revolutionthe October Revolution ロシア革命(1917)のこと state 述べる、言明する significant 重要な pertaining to 〜に関する ambition 野望、野心 I can’t WAIT to see the city. 街を見るのが待ちきれない。 witness 目撃する incidents できごと take over my soul 私の魂を奪う hyper 興奮している a 40-minute walk from... ...から歩いて40分 Nevsky Prospect ネフスキー大通り(サンクトペテルブルグ) Crime and Punishment 『罪と罰』(ドストエフスキー作) Aww, gosh… ああ、やれやれ *** Script *** St. Petersburg M: Hey Nana! It must have been a long flight! Welcome to St. Petersburg! W: Hey Dima! Thank you for inviting me! I’m so glad I could come to Russia. I really wanna see some Russian history and culture! M: Well, you’ve come to the heart of Russia’s history and

  • やさしい英語会話 (324) Traveling to Seoul: Gangnam Style

    19/03/2019

    Download MP3 今週と来週の「やさしい英語会話」は、海外旅行のエピソードをお送りします。今回の舞台は韓国ソウル・江南です。7年前の大ヒット曲でおなじみの江南は、高層オフィスビルが立ち並ぶソウルで最先端のビジネス・商業地区です。   *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) hedonism 快楽主義、享楽主義 ironically 皮肉なことに preconception 偏見 spot 場所、地点 catchy 人目をひく legit 本物の、合法の Let’s go grab some food. 何か食べに行こう。 O.M.G =Oh my gosh! gibberish わけのわからないおしゃべり starving お腹が空いた *** Script *** Travel to Seoul: Gangnam Style M: Jessica! Long time no see! How ya doin’? Welcome to Seoul! W: Hey Jo! I’ve been doing well! Thank you for inviting me to this wonderful place. I can’t wait to have fun here. M: Seoul IS one of the best places in the world to have fun, if you love to do some shopping, or have parties all night! We’re the people of alcohol and hedonism. Ha ha! W: Sounds great! Well, one thing I know about Seoul is… Gangnam Style? I wanna go there! Can you take me there? M: Of course! I was expecting you’d say Gangnam Style. Ironically, the music video wasn’t made at Gangnam. But I’d call Gangnam the center and soul

  • アメリカ★は愉快だ (3) 税関検査にご用心!

    12/03/2019

    Download MP3 アメリカに到着し、税関検査を終えたMomoとHiro。でも、ちょっと問題が発生したようです。広島大学のある東広島市の名物ですが、持ち込みには注意が必要ですね。 「アメリカ★は愉快だ」は、英語は上達したいけど少し苦手…という方々を対象にしたシリーズです。シャドウイングの練習もありますので、しっかり聞いて、しっかり声に出して練習してみましょう。  *** Script *** 3: Customs Trouble (Momo and Hiro) (Written by Jazmin Boulton) W: UGH! I still can’t believe that the Customs officers confiscated all but one of my bottles of sake! M: I STILL can’t believe you didn’t read about American laws before packing… Oh, wait, I CAN believe it, because you never read anything you’re supposed to! W: It’s not MY fault that the law is stupid. I mean, come on, we’re only allowed to bring in ONE liter of alcohol?* M: Momo, why did you need to pack ten bottles of sake? It would take you months to drink all that! W: It wasn’t for me! They were supposed to be presents for Americans… We go to school in Saijo, how could I not bring sake as gifts? M: Japan has so many other wonderful things you could have brought as presents. Candy, chopsticks, even funny-flavored ramen... W: I b

  • Joeのなるほど!英文法 (8) 映画でよく聞くスラング

    05/03/2019

    Download MP3 1年ぶりの「Joeのなるほど!英文法」をお届けします。アメリカの映画につきものなのが、英語のスラング(俗語)表現。品のない表現もあり、使用には十分な注意が必要ですが、知識として知っておくだけでも、今のアメリカを感じることができるでしょう。   25 Slang Expressions Often Heard in Movies - to be a chicken - to have a big mouth - to be unreal - kudos to (someone) - to botch ~ up - What’s up? - dude - My bad. - Oh, Jesus Christ! - Oh, shit! - Blimey! - Oh, my goodness! - I’m beat - to hang out (with…) - wheels - to be amped to - to get/be busted - to have a blast - to have a crush on (someone) - to dump (someone) - (someone’s) ex - a geek - to be hooked on~ - to be into ~ - a chick flick Story 1 (A man is sitting in a movie theater) Oh, my goodness, what have I done!? This is a chick flick, and I don’t like them. Shit, with the prices of these movie tickets, they stole my money again. Oh, Jesus Christ! I’m gonna try to get my money back…. Um, excuse me, sir. I’m not really into these girly movies. Recently, I’m really hooked on action and violent movies! And I was really amped to see a good one this time. My

  • やさしい英語会話 (323) Space Pirate

    26/02/2019

    Download MP3 前回と同じく宇宙にまつわる話題をお届けします。今回はSF風のストーリーでお楽しみください。 宇宙船アルファ2001号は、お宝「ブルー・クリスタル」を狙う海賊アザレアに行く手を阻まれます。絶体絶命のピンチの中、パイロットは思いもよらぬ作戦に出ます...!!   *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) Antares アンタレス(さそり座の星) shut down 停止する(turn off) hyper-space travel mode ハイパースペーストラベルモード ※SF作品に登場する宇宙飛行の方法。 cruising speed 巡航速度 ※日本でもcruise controlを搭載した車は最近かなり普及している。 I would request〜 〜を要求いたします。 ※丁寧な依頼 surrender 降伏する What the…? 【俗語】What the heck/hell?が省略されたもの。 the Blue Crystal 例のブルークリスタル ※theは、話者と聞き手がお互いにわかっているものにつける。 torture 拷問にかける persecute 迫害する THE Azaeleah あの有名なアザレアさん ※上の"the Blue Crystal"と、theの用法を比べてみよう。 notorious 悪名高い clan 一族 the Boogies ブギー族(変な名前として登場している。番組内の解説を参照) legendary tales 伝説的な逸話 the galaxy 銀河系 wipe out 一掃する、一発で仕留める blade 刃 filthy 汚い、下品な autograph サイン(有名人などの) ※「文書にする署名」はsignature。 forehead 額、おでこ I have no patience. 我慢がならぬ。 hot いかす、人気がある jerk 間抜け wormhole ワームホール(時空間の高速移動が可能な空間) *** Script *** Space Pirate M: Delta 2001! This is Alpha 2001. We’ll be landing on Antares in 45 seconds.

página 4 de 33