Hiroshima University's English Podcast

やさしい英語会話 (332) Tanabata and the Story of Orion and Artemis

Informações:

Sinopsis

Download MP3 来月は七夕の月。これにちなみ、星座の登場人物にまつわるお話をお届けします。オリオンとアルテミスと言えば、ギリシャ神話では恋人同士ですが…。  *** It's a Good Expression *** (今回の重要表現) be tricked はめられる malicious 邪(よこしま)な、悪意のある assassinate 暗殺する silhouette シルエット(発音注意) darn ロクでもない colossal 巨大な emphasize 強調する rough hair ぼさぼさの髪 WHY would you...? どうして…なんてことをしたんだ。 ※話者の怒りが込められた表現。 for god's sake いったいぜんたい dare 人 to do 人に〜してみろと挑む Enough of your absurd excuses! 苦しい弁解はもういいよ。 My anger towards you is unending, as infinite as the stars! 私の怒りは星のように永遠だ! (a) constellation 星座 Betelgeuse and Rigel ベテルギウス星とリゲル星 Finnish sauna フィンランド式のサウナ *** Script *** Tanabata and the Story of Orion and Artemis W: Orion, we’ve finally met! I've missed you all the time! M: Artemis! You killed me! You shot my head with your arrow! To be honest, it really hurt!! W: I’m truly sorry, Orion. I was tricked by my malicious brother, Apollo. M: HOW could you be tricked by your brother and assassinate me? I’ll never forgive you! W: He hid your silhouette with his darn sunshine! I didn't thi