Global Press Passport

A Working Translation

Informações:

Sinopsis

Global Press stories are published in English, French and Spanish. As we prepare to start publishing in Sinhala and Nepali, the official languages of Sri Lanka and Nepal, later this month, we are taking a moment to reflect on why we publish our stories in multiple languages. The answer is rooted in our commitment to accountability, accuracy and human dignity. In the third episode of the Global Press Passport, podcast host Kyana Moghadam invites guests to share their experiences with translation and interpretation, and to explain why words matter. “A Working Translation” features Global Press Journal translators Rishi Khalsa and Sagar Ghimire. Global Press Assignment Editor, Natalia Aldana, and Global Press Founder and Executive Director, Cristi Hegranes. From the Language Justice Project, a New York-based work group promoting multilingual access in the US by providing tools and guidance for social justice organizers, interpreter oral historian and documentarian, Allison Corbett and oral historian, cultural