Flora-
《贝加尔湖畔》英文朗读
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editor: Podcast
- Duración: 0:01:43
- Mas informaciones
Informações:
Sinopsis
在我的怀里 在你的眼里In my arms, and in your eyes那里春风沉醉 那里绿草如茵spring breezes and green grasses were intoxicating月光把爱恋 洒满了湖面The moonlight full of love was spread upon the lake两个人的篝火 照亮整个夜晚The campfire that belonged to us illuminated the whole night多少年以后 如云般游走Many years later, we roam like clouds floating in the sky那变换的脚步 让我们难牵手Different tracks of lives keep us apart这一生一世 有多少你我In this lifetime, how many times have we被吞没在月光如水的夜里tasted the bitterness of loneliness in the night多想某一天 往日又重现I wish good old days could come back once more我们流连忘返 在贝加尔湖畔Our memory always lingers on the shore of Lake Baikal多少年以后 往事随云走Many years later, the memory of old days fades away那纷飞的冰雪容不下那温柔The dancing snow is too cold to come with your warmness这一生一世 这时间太少The lifetime is so short that you不够证明融化冰雪的深情cannot prove your love deep enough to melt the ice就在某一天 你忽然出现Just the other day, you unexpectedly showed up你清澈又神秘 在贝加尔湖畔like Lake Baikal, purely and mysteriously你清澈又神秘 像贝加尔湖畔by Lake Baikal, purely and mysteriously